Scegliere con saggezza un traduttore per evitare qualsiasi imbarazzo

Che cosa si può fare per evitare una comicità involontaria o solo una cattiva impressione? Scegliete sempre traduttori che traducono VERSO LA LORO LINGUA MADRE. Io non tradurrei mai verso l’italiano. Ho sentito racconti su esperti di traduzione da e verso la propria lingua, ma devo ancora vedere prove concrete di queste mitiche creature (con […]

Italiano v inglese

Sono cresciuta in una cittadina dell’Oregon, Stati Uniti, dove tutti quelli che conoscevo parlavano solo e soltanto l’inglese. Quindi mi ci è voluto un po’ per rendermi conto che esistevano altre lingue. Trovando già sorprendente il fatto che altre persone avessero altre parole per dire le stesse cose, riuscivo a malapena a immaginare che le […]